Популярные фразы на турецком языке для туристов

Горящие туры в Телеграм
Канал с подборками предложений
Горящие туры на море
Подборка предложений в Турцию, Египет, ОАЭ
Популярные фразы на турецком языке для туристов, читайте и учите! - Изображение 0 zoom
01.02.2023

Популярные фразы на турецком языке для туристов, читайте и учите!

Популярные фразы на турецком языке для туристов, читайте и учите!
Тот, кто бывал в Турции, знает, как радостно реагируют местные жители на то, когда туристы пробуют говорить на турецком языке.

Ведь если Вы летите отдыхать в Турцию, это значит, что Вас привлекают море и природа, турецкая культура, местная кухня, старательный персонал, приветливые местные жители и еще множество различных факторов (у каждого свои).

И знание некоторых турецких фраз ещё глубже Вас погрузит в атмосферу другой страны: поможет удачнее торговаться на рынке, лучше сориентироваться в городе с помощью местных жителей, а также просто покажет Вас, как неравнодушного и эрудированного человека.

Представляем Вашему вниманию основные фразы на турецком языке.

Фразы приветствия и прощания на турецком языке
До свидания (тот, кто остается) Güle güle Гюле гюле
До свидания (тот, кто уходит) Hoşça kal Хошчакал
Доброе утро Gün aydın Гюнайд’ын
Добрый вечер İyi akşamlar Ий’и акшамл’ар
Добрый день İyi günler Ий’и гюньл’ер
Здравствуйте Merhaba М’ер(х)аба
Рад вас видеть Sizi görmek ne hoş Си’зи гёр’мек не хош
Спокойной ночи İyi geceler Ийи геджелер
Увидимся позже Sonra görüşürüz Сонра гёрющюр’юз
Я прекрасно провел время Harika zaman geçirdim Хаарик’а зам’ан гечирд’им

Фразы основные на турецком языке
Большое спасибо Çok teşekkür ederim Чок тешекк’юр эдэр’им
Да Evet Эв’ет
Есть (имеется) Var Вар
Извините Affedersiniz Аффед’эрсиниз
Мне очень жаль Özür dilerim Ёз’юр дилер’им
Не за что Rica ederim Риджа эдерим
Нет Hayır Х’аир
Нет (отсутствует) Yok Йок
Пожалуйста Lütfen Л’ютфен
Я не знаю Bilmiyorum Б’ильмиёрум

Фразы на турецком языке для общения с местным населением
Вы говорите по-английски? İngilizce konuşuyor musunuz? Ингилиздже конушуёр мусунуз?
Говорите медленнее, пожалуйста Yavaş konuşabilir misiniz? Яв’аш конушабил’ир, мисин’из, лютфен
Мы туристы Biz turistiz Биз тур’истиз
Повторите, пожалуйста Tekrar edebilir misiniz? Тэкр’ар эдэбил’ир, мисин’из
Что? Ne? Нэ?
Я не говорю по-турецки Türkçe biliyorum Т’юркче б’ильмиёрум
Я не понимаю Anlamıyorum Анламыёрум

Фразы на турецком языке для знакомства
Как вас зовут? Adınız ne? Адын’ыз не?
Как дела? İşler nasıl?/nasıl gidiyor? Иш’лер на’сыл?/на’сыл гиди’йор
Какой у вас номер телефона? Telefon numaranız nedir? Тэлефон нумараныз нэдир?
Меня зовут Иван Adım İvan Ад’ым Иван
Могу я воспользоваться интернетом? Internet'e bağlanabilir miyim? ИИнтернэт'э бааланабил'ирмийим?
Можно мне здесь присесть? Buraya oturabilir miyim? Бура’я отурабил’ирмийим?
Моя фамилия Иванов Benim soyadım İvanov Бе’ним, сойа’дым Иванов
Отлично, спасибо İyiyim sağ olun И-'и-йим, с’аолун
Приятно с вами познакомится Memnun oldum Мемн’ун олд’ум
Сколько сейчас времени? Saat kaç? Са’ат кач?
У вас есть сайт в интернете? Web sayfanız var mi? Веб сайфан'ыз в'армы?
Я должен позвонить Telefon etmem gerek Тэлеф’он этм’ем гер’екь

Фразы для покупок на турецком языке
Вы можете мне помочь? Bana yardım edebilir misiniz? Бана ярдым эдэбилир мисиниз?
Деньги Para Пар’а
Есть ли скидки для детей? Çocuk indirimi var mı? Чо’джук инди’рими вар’мы?
Еще один, пожалуйста Bir tane daha lütfen Бир тан’э дах’а, л’ютфен
Когда открывается магазин? Dükkan saat kaçta acılıyor? Дюкк’ян са’ат качт’а ачыл’ыёр?
Сколько это стоит? Bu ne kadar? Бу не кадар?
Цена Fiyat Фият
Это очень дорого Çok pahalı Чок пахалы
Я бы хотел купить это Bunu istiyorum Буну истиёрум

Фразы на турецком языке для общения в отеле и ресторане
Вегетарианское меню, пожалуйста Vejetaryen menü lütfen Вежетарь’ен мен’ю, л’ютфен
Есть ли номер подешевле? Daha ekonomik odalar var mı? Даха экономик одалар вар мы?
Есть ли номер получше? Daha konforlu odalar var mı? Даха конфорлу одалар вар мы?
Могу я посмотреть номер? Odayı görebilir miyim? Ода’йы гёреби’лирмийим?
Сколько стоит номер? Oda fiyatı ne kadar? Ода фийа’ты некадар?
Столик на двоих, пожалуйста İki kişilik bir masa lütfen Ик’и кишил’ик бир мас’а, л’ютфен
Счет, пожалуйста Lütfen hesap Лютфен хесап
Я бы хотел что-нибудь выпить Bir şey içmek istiyorum Бирш’ей ичм’ек ист’иёрум
Я забронировал номер Rezervasyonum var Резервасьйонум вар
Я уезжаю и хотел бы оплатить счета Ayrılıyorum, hesabi alabilir miyim? Айрыл'ыёрум, хесаб'ы алабил'ирмийим

Фразы на турецком языке для ориентации в городе
Вы можете посоветовать кафе? İyi bir kafe tavsiye eder misiniz? Ий'и бир каф'э тафси'е эд'эрмисин'из?
Где здесь хороший ресторан? Nerede iyi bir lokanta var? Н’эрэдэ ий’и бир лок’анта вар?
Где находится автобусная остановка? Otobüs durağı nerede? Отобьюс дураы нэрэдэ?
Где находится банк? Banka nerede? Банка нэрэдэ?
Где находится магазин/рынок? Mağaza/market nerede? Мааза/Маркет нэрэдэ?
Где находится почта? Postane nerede? Постаанэ нэрэдэ?
Где находится пункт обмена валюты? Döviz ofisi nerede bulunur? Дё'виз офи'си нере'де булу'нур?
Где я могу взять такси? Taksi’ye nereden binebilirim? Таксие нэрэдэ бинэбилирим?
Здесь рядом есть музей? Yakında müze var mi? Якынд'а мюз'э в'армы?
Какие здесь есть привлекательные места для туристов? Turistik yerler nerede? Турист'ик ерл'ер н'эрэдэ?
Напишите мне это, пожалуйста Yazar mısınız lütfen Яз’армысыныз л’ютфен
Я бы хотел поменять деньги Ben para bozdurmak istiyorum Бэн пара боздурмак истиёрум
Я заблудился Kayboldum Кайболдум

Фразы для указания направления и пути на турецком языке
В конце улицы Sokağın sonunda Сока’ын сонунд’а
Идите назад Geri dönün Гер’и дён’юн
Идите прямо Düz gidin Дюз гид’ин
Идите туда O tarafa gidin О тараф’а гид’ин
На углу Köşede Кёшед’э
Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста Beni bu adrese götürün, lütfen Бен’и бу адрес’э гётюр’юн л’ютфен
Перекресток Kavsak Кафш’ак
Поверните налево Sola sapın Сол’а сап’ын
Поверните направо Sağa sapın Са’а сап’ын
Улица Sokakta Сокакт’а
Это далеко? Uzak mı? Узак мы?
Это рядом? Yakın mı? Як’ын мы?

Фразы для ситуаций вокзале и в аэропорту на турецком языке
Где зона получения багажа? Bagajı nereden alabiliriz? Багаж’ы н’эрэден алабил’ириз?
Где магазин беспошлинной торговли? Duty free nerede? Дью'ти фри нере'де?
Где можно взять багажную тележку? Bagaj arabasını nerede bulabilirim? Ба'гаж арабасы'ны нере'де булабили'рим?
Где паспортный контроль? Pasaport kontrolü nerede? Пасап'орт контрол'ю н'эрэдэ?
Где таможня? Gümrük nerede? Гюмр'юк н'эрэдэ?
Когда ближайший рейс? En yakın sefer ne zaman? Эн йа'кын се'фер не за'ман?
Когда поезд отходит? Tren saat kaçta hareket ediyor? Трэн са’ат качт’а харек’ет эд’иёр?

Мне нужен билет в один конец Bilet, lütfen tek yon Бил’ет л’ютфен тэкь ён
Мне нужен билет туда и обратно Bilet, lütfen gidiş dönüş Бил’ет л’ютфен гид’ишь дён’юшь

Не могли бы вы забронировать мне билет? Benim için bilet rezervasyonu yaptırabilir misiniz? Бе'ним и'чин би'лет резервась'йону йаптыраби'лир мисиниз?
У меня нет багажа Bagajım yok Бага'жым йок
Уже объявили регистрацию (посадку)? Bilet kontrolü (binme) başladı mı? Би'лет контролю (бин'ме) башла'ды мы?
Это прямой рейс? Bu sefer direk mi? Бу се'фер ди'рек ми?
Эту сумку я беру с собой Şu çanta yanımda kalacak Шу чан'та йаным'да калa'джак
Я бы хотел место у окна Pencere tarafında oturmak istiyorum Пеньджер'е тарафынд'а отурм'ак ист'ийорум

Я могу взять эту сумку с собой? Bu çantayı (valizi) yanıma alabilir miyim? Бу чанта'йы (вали'зи) йаны'ма алаби'лирмийим?

Фразы для экстренных ситуаций на турецком языке
Вызовите врача! Doktoru çağırın! Доктору чаырын
Вызовите скорую помощь Ambulans çağırın Амбул’янс чаыр’ын
Меня тошнит Midem bulanıyor Миид’эм булан’ыёр
Помогите мне! İmdat! Имдат!
У меня болит голова Başım ağrıyor Баш’ым аар’ыёр
Я не знаю где мой ребенок Çocuğum kayboldu Чоджу’ум кайболд’у
Я потерял свой багаж Bagajımı kaybettim Багажим’ы кайбетт’им
Я потерял свой бумажник Cüzdanımı kaybettim Джюзданым’ы кайбетт’им

Фразы времени на турецком языке
Вечер Akşam Акщ'ам
Воскресенье Pazar Паз'ар
Вторник Salı Сал'ы
Вчера Dün Дюн
День (после 12.00) Öğleden sonra Ёйлед'эн сонр'а
Завтра Yarın Ярын
Позже Sonra С'онра
Полдень Öğlen Ёйлен
Понедельник Pazartesi Паз'артэси
Прямо сейчас Hemen Х'емен
Пятница Cuma Джюм'а
Сегодня Bugün Буг'юн
Сейчас Şimdi Ш'имди
Среда Çarşamba Чаршамб'а
Суббота Cumartesi Джюм'артеси
Утро Sabah Саб'ах
Четверг Perşembe Першемб'е

Числа на турецком языке
0 Sıfır Сыф’ыр
1 Bir Бир
2 İki Ик’и
3 Üç Юч
4 Dört Дёрт
5 Beş Бешь
6 Altı Алт’ы
7 Yedi Ед’и
8 Sekiz Сек’из
9 Dokuz Док’уз
10 On Он
20 Yirmi Й’ирми
30 Otuz От’уз
40 Kırk Кырк
50 Elli Элл’и
60 Altmış А(л)тм’ышь
70 Yetmiş Йетм’ишь
80 Seksen Секс’эн
90 Doksan Докс’ан
100 Yüz Юз
200 İki yüz Ики юз
300 Üç yüz Юч юз
400 Dört yüz Дёрт юз
500 Beş yüz Бешь юз
1000 Bin Бин

Специальные предложения

Турция

04.06, 08.06, 10.06, 11.06 все даты

- питание

Отель на 1 линии у подножья Таврских гор в пос. Бельдиби

👉 Новости и скидки в мессенджерах!️